Перевод: с русского на русский

с русского на русский

юж среда

  • 1 среда

    среда
    1. среда; вещество, заполняющее пространство, и окружающие тела или явления (иктаж-мо йыр улшо материй)

    Вӱд среда водная среда;

    юж среда воздушная среда.

    Ужар кушкыл кеч-могай средаште (мланде ӱмбалне але вӱдыштӧ) ила гынат, тудо шке средаж гыч углекислый газым налеш. «Ботаника» В какой среде ни живёт зелёное растение (на поверхности земли или в воде), оно получает из своей среды углекислый газ.

    2. среда; совокупность природных или социальных условий, в которых протекает развитие и деятельность человеческого общества (йырым-йырысе пӱртӱс да мер условий комплекс; тугак могай-гынат условийым ыштен шогышо йырысе калык)

    Йӱштӧ среда холодная среда;

    пӱртӱс среда природная среда;

    кӱкшӧ культуран среда высококультурная среда.

    Пӱртӱсым, йырым-йырысе средам аралыме нерген чӱчкыдынрак да чӱчкыдынрак ойлат. «Мар. ком.» Всё чаще и чаще говорят о защите природы, окружающей среды.

    Марийско-русский словарь > среда

  • 2 среда

    -ы, суш. ж. I, мн. ч. нет эргндк улс, дунд; из рабочей среды көдлмшч улсин дундас; в нашей среде мана дунд
    -ы, суш. ж. I (день недели) среда, үлмҗ едр

    Русско-калмыцкий словарь > среда

  • 3 среда

    mercuridi.

    Словарь интерлингвы > среда

  • 4 chan kiuń

    среда

    Караимско-русский словарь > chan kiuń

  • 5 chan kiuń

    среда

    Караимско-русский словарь > chan kiuń

  • 6 περιβάλλον

    [пэриваллон] ουσ. о. окружение, среда,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > περιβάλλον

  • 7 Τετάρτη

    [ тэтарти] ουσ. Θ. Среда

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > Τετάρτη

  • 8 вӱргече

    вӱргече
    Г.: вӹргечӹ

    – Толшаш вӱргечын олашке кум аэроплан толеш, тунам тӧрштена, – манеш Майрук. М. Шкетан. – В будущую среду в город прибывают три аэроплана, тогда прыгнем, – говорит Майрук.

    Марийско-русский словарь > вӱргече

  • 9 кочкыш

    кочкыш
    Г.: качкыш
    1. еда, пища; то, что едят, чем питаются; корм

    кочкышым ямдылаш готовить пищу, еду.

    Кишкын йӧратыме кочкышыжо – ужава. Ф. Майоров. Любимый корм змей – лягушки.

    Кочкышым йоҥылыш шолтат гын, тушеч витамин йомеш. Я. Ялкайн. Если пищу готовят неправильно, то в нем пропадают витамины.

    Кочкышым саемдаш улучшить питание.

    Телылан школыштак шокшо кочкыш лиеш. В. Иванов. К зиме прямо в школе будет горячее питание.

    Кочкышлан тылеч кугу роскотым ышташ огеш лий. Н. Лекайн. На питание больше этого нельзя расходовать.

    Сравни с:

    пукшымаш
    3. в поз. опр. пищевой, относящийся к еде, пище; питательный

    Кочкыш продукт пищевые продукты; продукт(ы) питания;

    кочкыш пудырго крошки еды;

    кочкыш ӱпш запах еды, пищи.

    Кушкыл кочкыш веществам шке улшо среда гыч веле налын кертеш. «Ботаника» Растение может получить питательные вещества только из окружающей его среды.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кочкыш

  • 10 лӱкӧ

    лӱкӧ
    Г.: лӱкӹ
    1. трясина, зыбкое место

    Мый купым палем: шонет лӱкӧ уке, онарле пушеҥге-влак кушкыныт. В. Колумб. Я знаю болото: думаешь нет трясин, растут могучие деревья.

    Ачам каласкален ыле, тушан теве-теве лӱкеш пижеш ыле. П. Корнилов. Отец рассказывал, что там он чуть-чуть однажды не застрял в трясине.

    2. топь, болото вообще

    Лӱкӧ тӧр огыл, верын лакылан да чоҥгатан. К. Березин. Болото не ровное, местами с ямами и холмиками.

    Лӱкӧ – пулвуй марте. Ю. Галютин. Топь – по колено.

    3. в поз. опр. тонкий, зыбкий, болотистый

    Лӱкӧ куп топкое болото;

    лӱкӧ лавыра болотистая грязь;

    лӱкӧ сер зыбкий берег.

    Тый огыл гын, презыжат, мыйжат тиде лӱкӧ купеш пижын колена ыле. М. Рыбаков. Если бы не ты, и телёнок, и я сам погибли бы, застряв в зтом топком болоте.

    Ер лӱкӧ серан улмаш. Н. Лекайн. Озеро оказалось с зыбкими берегами.

    4. перен. трясина; среда, засасывающая в свои сети, губящее человека

    Ыш шоно тунам: секте лӱкӧ ок колто вигак иктымат. Ю. Чавайн. Он не думал тогда, что трясина секты сразу никого не отпускает.

    Кӧн чон лийын лавыраште, йомын тудо лӱкешак. М. Якимов. У кого душа была в грязи, застрял он в той же трясине.

    Марийско-русский словарь > лӱкӧ

  • 11 пашазе

    пашазе
    Г.: пӓшӓзӹ
    1. рабочий; человек, занимающийся производственным трудом

    Рвезе пашазе молодой рабочий;

    опытан пашазе опытный рабочий;

    ончыл пашазе передовой рабочий.

    Мыйын ачам пашазе, а ондакшым крепостной кресаньык ыле. К. Исаков. Мой отец рабочий, а раньше был крепостным крестьянином.

    Пашазын кидыштыже кӱртньӧ шула. Калыкмут. У рабочего в руках железо плавится.

    2. в поз. опр. рабочий; относящийся к рабочим, принадлежащий рабочим, состоящий из рабочих, населённый рабочими

    Пашазе власть рабочая власть;

    пашазе класс рабочий класс;

    пашазе еш рабочая среда;

    пашазе посёлко рабочий посёлок.

    Ачин ден Кулагин касым пашазе клубышто эртарышт. Я. Ялкайн. Ачин и Кулагин вечер провели в рабочем клубе.

    – Ме тышке шкенан пайремнам, пашазе пайремнам эртараш погынышна. А. Эрыкан. – Мы сюда собрались проводить свой праздник, рабочий праздник.

    3. в поз. опр. рабочий; работающий, живущий своим трудом

    Пашазе айдеме рабочий человек.

    Ола уремыште пашазе калык веле коеш. В. Сави. На улицах города видны лишь рабочие люди.

    Но мотор ерат пашазе рвезын шӱмжым ок куандаре. К. Васин. Даже красивое озеро не радует рабочего парня.

    4. в поз. опр. рабочий; работающий, производящий полезную работу (о животных)

    Пашазе имне рабочая лошадь;

    пашазе вольык рабочий скот.

    Вует пилашӱк дене темалтын, ужат? Авамӱкш ден пашазе мӱкшым алят ойыркалаш тунемын отыл. О. Тыныш. Видно, голова у тебя набита опилками. До сих пор не научился различать матку и рабочую пчелу.

    Марийско-русский словарь > пашазе

  • 12 тӱня

    тӱня
    1. мир, свет, вселенная; все мироздание

    Тӱнян ышталтмыже происхождение вселенной;

    тӱня(м) умылымаш мировосприятие, мировоззрение.

    «Юмын ыштыме» тӱням ик йӱдым сӱмыраш ситен гын ӱнарет... М. Емельянов. Если у тебя хватило сил за одну ночь разрушить мир, сотворенный Богом...

    Тӱня чын дене гына шога. Калыкмут. На правде свет держится.

    2. мир, свет, Земля; земной шар вместе со всем существующим на нём

    Тӱням ончалаш посмотреть мир;

    тӱня мучко шарлаш распространиться по всему свету;

    уло тӱнялан палыме известный всему миру.

    Тӱняште кажне еҥ шке семынже чапле. Н. Лекайн. На свете каждый человек по-своему хорош.

    Когой деч чапле каче тӱняштыжат уке. Н. Арбан. Нет на всей земле парня лучше Когоя.

    3. мир; действительность, жизнеустройство, бытие с точки зрения порядка, строя жизни на земле

    У тӱням чоҥаш строить новый мир;

    тошто тӱням шалаташ разрушить старый мир.

    Тушто шӱйшӧ тӱням сӱмыраш уло вием пыштышым. Г. Ефруш. Я приложил все силы, чтобы разрушить там прогнивший мир.

    Тӱня тыге ышталтын, эргым. А. Эрыкан. Так устроен мир, сынок.

    4. мир, свет; одна из двух сфер бытия (с точки зрения идеологических и религиозных представлений)

    Тиде тӱняште суапет ок лий гын, вес тӱняштат илаш йӧсӧ. Т. Евсевьев. Если у тебя не было благополучия на этом свете, то и на том свете жить трудно.

    Вес тӱня уло. Тушто уже огыт коло. МФЭ. Есть другой свет. Там уже не умирают.

    5. книжн. мир; отдельная сфера жизни или область предметов, явлений, понятий, представлений, чувств и т. д

    Янлык тӱня животный мир;

    омо тӱня мир грёз.

    Теле тыгак кушкыл тӱняште пале кышам кода. «Мар. ком.» Зима оставляет заметный след и в растительном мире.

    (Рвезын) шоптыр гай шем шинчаже кӱрылтде мемнам онча, а писе ушыжо йомак тӱняште коштеда. К. Васин, Й. Осмин. Чёрные, как смородина, глаза парня пристально смотрят на нас, а острый ум его витает в мире сказок.

    6. книжн. мир; человеческое общество, общественная среда с какими-н. социальными, культурно-историческими, этнографическими и др. признаками

    Кокла курымласе тӱня средневековый мир;

    йоча тӱня детский мир.

    Капиталист тӱня сӱмырымек гына, пашазе-влак шканышт келшыше илышым ыштен шуктат. А. Эрыкан. Только свергнув капиталистический мир, трудящиеся создадут жизнь, устраивающую их.

    Садлан тиде драме марий тӱняште йоҥген кертын огыл да кызытат литературный памятник семын веле кодеш. С. Эман. Поэтому эта драма не могла звучать в марийском мире, да и сейчас остаётся лишь литературным памятником.

    7. книжн. мир; часть мироздания, вселенной; планета

    Мӱндыр у тӱнялашке вончен, шӱмбел мландым она керт монден. А. Бик. Переселившись в далекие новые миры, мы не сможем забыть родную землю.

    8. в поз. опр. мира, света, земли, вселенной; относящийся к миру, свету, земле, вселенной

    Тӱня калык население мира, человечество;

    тӱня юмо бог вселенной.

    Тореш от лий, кидышкем налын, тӱня тӱрыш шумеш нумал каем! З. Каткова. Если ты не против, взяв на руки, унесу на край света!

    Тӱня шемер ок пале лӱдмым, мир верч шогалын ик еҥла. М. Большаков. Трудящиеся мира не знают страха, встали за мир как один.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > тӱня

  • 13 экологий

    экологий
    1. экология (биологийын организм-влак да нунын йыр улшо среда кокласе вашкылым шымлыше ужашыже)

    Ару экологий чистая экология;

    лавыран экологий загрязнённая экология.

    Экологийын кӱштымыжым шуктыде, яндар вӱдат, сай кочкыш продуктат, тазалыклан келшыше пӱртӱс средат ок лий. «Мар. ком.» Не соблюдая требований экологии, не будет и чистой воды, и хорошего продовольствия, и соответствующей для здоровья природной среды.

    2. в поз. опр. экологический, экологии (экологий дене кылдалтше)

    Экологий йодышым чуваш-влак ик ончыл верыш шынденыт. «Мар. Эл» Вопрос экологии чуваши поставили на одно из первых мест.

    Марийско-русский словарь > экологий

  • 14 мир

    -а, сущ. м. II 1. (мн. ч. миры) (вселенная) орчлң, делкә; происхождение мира орчлңгин үүдлһн; 2. мн. ч. нет (земной шар) нарт-делкә; объехать весь мир делкә эргх; 3. мн. ч. нет (человеческое общество) күмн-әмтн, обществ; 4. мн. ч. нет(среда, область) халх, тоот; растительный мир урһмлын халх
    -а, сущ. м. II, мн. ч. нет төвкнүн бәәлһн, эв; борьба за мир төвкнүн бәәлһнә төлә ноолдлһн

    Русско-калмыцкий словарь > мир

  • 15 общество

    -а, сущ. с. II 1. обществ, олн; спортивное общество спортын обществ; 2. (среда, компания) олн; в обществе друзей олн үүрмүдин дунд

    Русско-калмыцкий словарь > общество

  • 16 окружение

    -я, сущ. с. II, мн. ч. нет 1. ааргллһн, бүсллһн; выйти из окружения бүсллһнәс һарх; 2. (окружающая среда) эргндк, төгәлндк

    Русско-калмыцкий словарь > окружение

  • 17 атмосфера

    atmosphera
    aerosphera
    \атмосфера ный atmospheric
    \атмосфераное давление pression atmospheric
    \атмосфераные возмущения perturbation atmospheric.

    Словарь интерлингвы > атмосфера

  • 18 окружать

    ambir
    cinger
    \окружать ать таинственностью mystificar
    \окружатьающий ambiente, ambiental
    \окружатьающая среда ambiente
    \окружатьение ambiente
    \окружатьность ambito
    rondo
    circulo
    gyro
    circumferentia.

    Словарь интерлингвы > окружать

См. также в других словарях:

  • Среда — Среда. Процессы развития и разрушения омонимии внутри самой лексико семантической системы языка, не связанные с живыми и активными иноязычными заимствованиями, охватывают весь строй соответствующего языка. В формулу Ж. Вандриеса: «Омонимия… …   История слов

  • среда — [окружение] сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? среды, чему? среде, (вижу) что? среду, чем? средой, о чём? о среде; мн. что? среды, (нет) чего? сред, чему? средам, (вижу) что? среды, чем? средами, о чём? о средах 1. Средой называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Среда (значения) — Среда: Происходит этимологически от слова средина середина, но означает по сути противоположное слово  окружение. То есть всё, что находится вокруг середины (вокруг меня). В этом значении употребляется как правило с уточнением (какая среда?) …   Википедия

  • Среда действия права — социальные условия жизнедеятельности людей, под воздействием которых формируется и реализуется право. Эффективность действия права определяется многими слагаемыми состоянием экономики, политическим режимом, качеством законодательства,… …   Элементарные начала общей теории права

  • СРЕДА — 1. СРЕДА1, среды, вин. среду, мн. среды, средам, жен. 1. Вещество, заполняющее пространство, и окружающие тела или явления; сфера (научн.). Воздушная среда. Воздух является средой, в которой распространяется звук. Преломляющая среда. Упругая… …   Толковый словарь Ушакова

  • СРЕДА — 1. СРЕДА1, среды, вин. среду, мн. среды, средам, жен. 1. Вещество, заполняющее пространство, и окружающие тела или явления; сфера (научн.). Воздушная среда. Воздух является средой, в которой распространяется звук. Преломляющая среда. Упругая… …   Толковый словарь Ушакова

  • Среда рабочего стола — (также окружение рабочего стола, англ. desktop environment)  это разновидность графических интерфейсов пользователя, основанная на метафоре рабочего стола. Такая среда обеспечивает пространство, называемое рабочим столом, на котором… …   Википедия

  • среда — СРЕДА1, ы, вин. среду, мн среды, род. сред, дат. средам и средам, ж Третий (после воскресенья) день недели, следующий за вторником; середина недели. Итак, на электрически электронных вокзальных часах значилось: август, среда, 15, 19.67 (В. Акс.) …   Толковый словарь русских существительных

  • среда окружающая — см. Окружающая среда. * * * СРЕДА ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ОКРУЖАЮЩАЯ, см. Окружающая среда (см. ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА) …   Энциклопедический словарь

  • СРЕДА — 1. СРЕДА, ы, вин. среду; мн. среды; ж. 1. Вещество, заполняющее какое л. пространство и обладающее определёнными свойствами. Воздушная с. Распространение света в однородной среде. Преломляющие среды. Фильтрующие среды. Питательная с. (жидкая или… …   Энциклопедический словарь

  • среда — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»